"upon my word" meaning in English

See upon my word in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Head templates: {{head|en|interjection}} upon my word
  1. (dated) Believe my words; I swear. Tags: dated Translations (believe my words): je mia vorto (Esperanto), dalibóg (Polish), doprawdy (Polish), słowo daję (Polish)
    Sense id: en-upon_my_word-en-intj-Me442PDR Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Esperanto translations, Terms with Polish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Entries with translation boxes: 45 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 45 55 Disambiguation of Pages with entries: 45 55 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 45 55 Disambiguation of Terms with Polish translations: 45 55 Disambiguation of 'believe my words': 94 6
  2. (dated) Expressing surprise. Tags: dated Synonyms: my word Translations (expressing surprise): je mia vorto (Esperanto), masz babo placek (Polish), nie mów (Polish)
    Sense id: en-upon_my_word-en-intj-kAXtntd6 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Esperanto translations, Terms with Polish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Entries with translation boxes: 45 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 45 55 Disambiguation of Pages with entries: 45 55 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 45 55 Disambiguation of Terms with Polish translations: 45 55 Disambiguation of 'expressing surprise': 1 99
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "upon my word",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              178,
              190
            ]
          ],
          "ref": "1924, William Somerset Maugham, Salvatore:",
          "text": "Salvatore had enormous hands, like legs of mutton, coarse and hard from constant toil, but when he bathed his children, holding them so tenderly, drying them with delicate care; upon my word they were like flowers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Believe my words; I swear."
      ],
      "id": "en-upon_my_word-en-intj-Me442PDR",
      "links": [
        [
          "Believe",
          "believe"
        ],
        [
          "swear",
          "swear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Believe my words; I swear."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "lang_code": "eo",
          "sense": "believe my words",
          "word": "je mia vorto"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "believe my words",
          "word": "dalibóg"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "believe my words",
          "word": "doprawdy"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "believe my words",
          "word": "słowo daję"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              19
            ]
          ],
          "ref": "1871, Mary Elizabeth Braddon, Fenton's Quest:",
          "text": "'Well, upon my word,' exclaimed the father, taking the pipe from his mouth, and staring aghast at his daughter in a stupor of indignant surprise, 'you're a pretty article; you're a nice piece of goods for a man to bring up and waste his substance upon […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expressing surprise."
      ],
      "id": "en-upon_my_word-en-intj-kAXtntd6",
      "raw_glosses": [
        "(dated) Expressing surprise."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "my word"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "lang_code": "eo",
          "sense": "expressing surprise",
          "word": "je mia vorto"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "expressing surprise",
          "word": "masz babo placek"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "expressing surprise",
          "word": "nie mów"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "upon my word"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Polish translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "upon my word",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              178,
              190
            ]
          ],
          "ref": "1924, William Somerset Maugham, Salvatore:",
          "text": "Salvatore had enormous hands, like legs of mutton, coarse and hard from constant toil, but when he bathed his children, holding them so tenderly, drying them with delicate care; upon my word they were like flowers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Believe my words; I swear."
      ],
      "links": [
        [
          "Believe",
          "believe"
        ],
        [
          "swear",
          "swear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Believe my words; I swear."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              19
            ]
          ],
          "ref": "1871, Mary Elizabeth Braddon, Fenton's Quest:",
          "text": "'Well, upon my word,' exclaimed the father, taking the pipe from his mouth, and staring aghast at his daughter in a stupor of indignant surprise, 'you're a pretty article; you're a nice piece of goods for a man to bring up and waste his substance upon […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expressing surprise."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Expressing surprise."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "my word"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "believe my words",
      "word": "je mia vorto"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "believe my words",
      "word": "dalibóg"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "believe my words",
      "word": "doprawdy"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "believe my words",
      "word": "słowo daję"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "expressing surprise",
      "word": "je mia vorto"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "expressing surprise",
      "word": "masz babo placek"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "expressing surprise",
      "word": "nie mów"
    }
  ],
  "word": "upon my word"
}

Download raw JSONL data for upon my word meaning in English (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-29 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.